《索瑪麗與森林之神》這部1月新番,看過漫畫的人一定相當期待他的播出,雖說動畫化後一定有些細節會跟原作不一樣,不管這部動漫,不管有沒有看過漫畫,第一集都會噴淚!!!
索瑪麗的天真懂事,總是觸及到我們最深層的內心;森林之神的寵愛與保護,那奮不顧身的背影,總是會讓人鼻酸。
這首ED的風格,帶著索瑪麗活潑的個性,卻又在後面加了一個願望,不禁讓人鼻酸,知道中文翻譯後,一定要聽聽!
--------------------
--------------------
ココロソマリ
作詞:水瀨いのり
作曲:櫻澤ヒカル
編曲:白戸佑輔
並ぶ影の大きさ比べ笑う 夕暮れを背に
na ra bu ka ge no o o ki sa ku ra be wa ra u yu u gu re o se ni
背對著夕陽 笑著比較著影子的大小
そっと風に乗せたのは まだ小さな願い事
so tto ka ze ni no se ta no wa ma da chi i sa na ne ga i ko to
輕吹的微風乘載著 那小小的願望
永遠とか生命だとか何もわからずに
e i e n to ka i no chi da to ka na ni mo wa ka ra zu ni
對於永遠、生命那些都一無所知的
真っ直ぐな瞳で見上げた横顔は眩しかった
ma ssu gu na hi to mi de mi a ge ta yo ko ka o wa ma bu shi ka tta
用著純真的眼神抬頭仰望的臉 真的好耀眼
重ねた手に伝うぬくもりは
ka sa ne ta te ni tsu ta u nu ku mo ri wa
相握的雙手中感受到的溫暖
どんな時も愛をくれたよ
do n na to ki mo a i o ku re ta yo
使我覺得無時無刻都被愛著
溢れ出すこの想いがあなたに届く日まで
a fu re da su ko no o mo i ga a na ta ni to do ku hi ma de
在我將滿溢出來的情感好好地傳達給你的那天之前
交わした約束、進もう未来へ
ka wa shi ta ya ku so ku、su su mo u mi ra i e
我們互相許下承諾、一起朝未來前進
空の色がわたしを映すようで見ないフリした
so ra no i ro ga wa ta shi o u tsu su yo u de mi na i fu ri shi ta
太陽照著我 我卻假裝看不見
心 染まり浮かぶのは 幼い日の願い事
ko ko ro so ma ri u ka bu no wa o sa na i hi no ne ga i ko to
渲染的內心 浮現出了幼兒時的願望
「不器用さもあなたらしさ」そんな一言に
"bu ki yo u sa mo a na ta ra shi sa" so n na hi to ko to ni
「就算笨拙你還是你」這句話
この胸は解かれ流れていく涙は勇気になった
ko no mu ne wa ho do ka re na ga re te i ku na mi da wa yu ki ni na tta
這胸口大石終於放下 流下的淚水化為了勇氣
重ねた手に伝うぬくもりは
ka sa ne ta te ni tsu ta u nu ku mo ri wa
相握的雙手中感受到的溫暖
わたしはほら強くさせたよ
wa ta shi wa ho ra tsu yo ku sa se ta yo
使我變得更加堅強
溢れ出すこの想いをあなたに届けられたら
a fu re da su ko no o mo i o a na ta ni to do ke ra re ta ra
若能將我這滿溢出來的情感好好地傳達給你的話
変わっていく景色 変わらない願い
ka wa tte i ku ke shi ki ka wa ra na i ne ga i
逐漸改變的景色 不變的心願
変わることだってもう怖くはない
ka wa ru ko to da tte mo u ko wa ku wa na i
就算怎麼改變也不再恐懼
その瞳に今の私はどんな色に映ってる?
so no hi to mi ni i ma no wa ta shi wa do n i ro ni u tsu tte ru
在那雙眼中現在的我又是甚麼顏色呢?
重ねた手に伝うぬくもりを
ka sa ne ta te ni tsu ta u nu ku mo ri o
相握的雙手中感受到的溫暖
どんな時も忘れないから
do n na to ki mo wa su re na i ka ra
不論何時都不會忘記
いつだって味方だった 見守っていてくれたこと
i tsu da tte mi ka ta da tta mi ma mo tte i te ku re ta ko to
總是把我作為同伴 守護著我
ありがとう
a ri ga to u
謝謝你
大好きだよ何度も伝えたら
da i su ki da yo na n do mo tsu ta e ta ra
該向你傳達多少次最喜歡你
ずっとそばにいられるのかな
zu tto so ba ni i ra re ru no ka na
你才會一~~直待在我身邊呢
溢れ出すこの想いがあなたへの愛だから
a fu re da su ko no o mo i ga a na ta e no a i da ka ra
那滿溢出來的情感就是對你的愛
特別な愛だから
to ku be tsu na a i da ka ra
那份特別的愛
重ねたぬくもりこの手に 未来へ
ka sa ne ta nu ku mo ri ko no te ni mi ra i e
握著手中感受到的溫暖 一起前進